|
Aussprache:
huuzoku
Kanji Buchstabe: 風
, 俗
Stichwort:
Gesellschaft
Übersetzung: Sitte, Gebrauch, Gewohnheit, öffentliche Sittlichkeit
風俗を害する: huuzokuogaisuru: gute Sitten verstoßen <<< 害
風俗画: huuzokuga: Sittengemälde <<< 画
風俗史: huuzokushi: Sittengeschichte <<< 史
風俗犯: huuzokuhan: Vergehen gegen die Moral <<< 犯
風俗営業: huuzokueigyou: Sitten betreffende Geschäfte (wie Bar, Nachtlokal etc.) <<< 営業
風俗壊乱: huuzokukairan: Sittenverderbnis, Sittlichkeitsdelikt, Sittlichkeitsvergehen
風俗習慣: huuzokushuukan: Sitten und Gebräuche <<< 習慣
風俗小説: huuzokushousetsu: Sittenroman <<< 小説
Aussprache:
huwa
Kanji Buchstabe: 不
, 和
Übersetzung: Misshelligkeit, Missklang, Missverhältnis, Uneinigkeit, Zwiespalt, Zwietracht, Hader, Streit, Zwist
不和に成る: huwaninaru: mit jm. in den Zwiespalt [in Zwist] geraten, mit jm. entzweien, mit jm. zum Streit kommen, jm. abwendig werden <<< 成
不和の種を蒔く: huwanotaneomaku: Zwietracht säen (zwischen), einen Zankapfel hinwerfen
Antonyme:
平和
Aussprache:
huwatari
Kanji Buchstabe: 不
, 渡
Stichwort:
Finanz
Übersetzung: Nichthonorierung, Nichtzahlung, Nichteinlösung
不渡に成る: huwatarininaru: nicht honoriert werden, protestiert werden <<< 成
不渡を出す: huwatariodasu: einen Wechsel [Scheck] nicht einlösen <<< 出
不渡手形: huwataritegata: protestierter [nicht honorierter] Wechsel <<< 手形
不渡小切手: huwatarikogitte: nicht eingelöster Scheck, ungedeckter Scheck <<< 小切手
Aussprache:
huyo
Kanji Buchstabe: 付
, 与
Übersetzung: Erteilung, Gewährung
付与する: huyosuru: erteilen, bekleiden (mit), gewähren, verleihen, zugeben, zugestehen, zuerkennen, zuteil werden lassen (jm. etw.)
Aussprache:
huyou
Kanji Buchstabe: 不
, 用
Stichwort:
Umwelt
Übersetzung: Unnötigkeit, Nutzlosigkeit
不用の: huyouno: unnötig, nutzlos, überflüssig, unbrauchbar, unnütz, zwecklos
不用の節は: huyounosetsuha: wenn außer Gebrauch gesetzt, wenn unnötig <<< 節
不用に成る: huyouninaru: außer Gebrauch kommen, unnötig [unbrauchbar] werden <<< 成
不用物: huyoubutsu: veraltetes [unbrauchbares] Ding, nutzloser Gegenstand <<< 物
不用品: huyouhin <<< 品
Aussprache:
huyou
Kanji Buchstabe: 扶
, 養
Stichwort:
Familie
Übersetzung: Unterhaltung, Unterstützung, Ernährung
扶養する: huyousuru: unterhalten, ernähren, unterstützen
扶養者: huyousha: Ernährer <<< 者
扶養の義務: huyounogimu: Unterhaltspflicht <<< 義務
扶養の義務が有る: huyounogimugaaru: Unterhaltspflichtig <<< 有
扶養家族: huyoukazoku: Familie zu unterhalten <<< 家族
扶養家族が多い: huyoukazokugaooi: eine große Familie zu unterhalten haben <<< 多
扶養手当: huyouteate: Familienbeihilfe, Familienzulage, Familienzuschlag, Familienzuschuss, Kindergeld <<< 手当
扶養控除: huyoukoujo: Unterhaltungsabzug <<< 控除
Aussprache:
huyugare
Kanji Buchstabe: 冬
, 枯
Stichwort:
Natur
Übersetzung: Welkheit im Winter, die winterliche Wüstheit, Flaue
冬枯れの: huyugareno: winterkahl
Aussprache:
huyuhuku
Kanji Buchstabe: 冬
, 服
Stichwort:
Kleider
Übersetzung: Winterkleider, Winterkleidung
Antonyme:
夏服
Aussprache:
huyuu
Kanji Buchstabe: 富
, 裕
Übersetzung: Reichtum, Wohlstand
富裕な: huyuuna: reich, wohlhabend, vermögend
富裕層: huyuusou: Oberklasse, Oberschicht <<< 層
Synonyme:
裕福
Aussprache:
huyuyasumi
Kanji Buchstabe: 冬
, 休
Stichwort:
Schule
,
Kalender
Übersetzung: Winterferien, Weihnachtsferien
auch zu prüfen:
夏休
,
春休
|