Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie
Apple iPhone
Apple iPad
oder
Google Android installieren,
können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
![]() |
| ||
猛暑
Aussprache:
mousho
Kanji Buchstabe: 猛 , 暑 Stichwort: Wetter Übersetzung: Gluthize, Hundstage 妄想
Aussprache:
mousou
Kanji Buchstabe: 妄 , 想 Stichwort: Medizin , Fantasie Übersetzung: Wahn, Wahnvorstellung 妄想する: mousousuru: in einem Wahn befangen sein, sich wähnen 妄想に耽る: mousounihukeru <<< 耽 誇大妄想: kodaimousou: Größenwahn, Megalomanie <<< 誇大 被害妄想: higaimousou: Verfolgungswahnsinn <<< 被害 最寄
Aussprache:
moyori
Kanji Buchstabe: 最 , 寄 Stichwort: Geographie Übersetzung: Nachbarschaft 最寄の: moyorino: nächst, erstbest, in der Nähe, in der (nächsten) Nachbarschaft 最寄の駅: moyorinoeki: der nächste [erste beste] Bahnhof <<< 駅 模様
Aussprache:
moyou
Kanji Buchstabe: 模 , 様 Stichwort: Kunst , Wetter Übersetzung: Muster, Zeichnung, Aufdruck, Aussehen, Aussicht, Stand (der Dinge), Lage, Verlauf, Umstände, Verhältnisse 模様入りの: moyouirino: gemustert <<< 入 模様を付ける: moyouotsukeru: mustern, aufdrucken <<< 付 模様替えをする: moyougaeosuru: umändern, umordnen, umbilden, umorganisieren, umbauen, abändern, verändern <<< 替 模様次第で: moyoushidaide: unter Umständen, nach den Umständen, nach dem Verlauf der Dinge 荒れ模様: aremoyou: Anzeichen eines Sturms <<< 荒 空模様: soramoyou: Aussehen des Himmels <<< 空 雨模様: amemoyou: Anzeichen des Regens <<< 雨 花模様: hanamoyou: Blumenmuster <<< 花 古代模様: kodaimoyou: antikes Muster <<< 古代 水玉模様: mizutamamoyou: gepunktetes Muster <<< 水玉 水玉模様の: mizutamamoyouno: gepunktet, getupft <<< 水玉 渦巻模様: uzumakimoyou: Schnecke, Volute <<< 渦巻 雷雨模様の: raiumoyouno: gewitterschwanger, gewitterschwer, gewitterschwül <<< 雷雨 菱形模様: hishigatamoyou: Jacquardgewebe <<< 菱形 モザイク模様: mozaikumoyou: Mosaikmuster <<< モザイク auch zu prüfen: モチーフ , パターン
模造
Aussprache:
mozou
Kanji Buchstabe: 模 , 造 Stichwort: Verbrechen Übersetzung: Nachahmung, Nachbildung, Nachbau, Fälschung 模造の: mozouno: gefälscht, Kunst- 模造する: mozousuru: nachahmen, nachbauen, nachbilden, kopieren 模造品: mozouhin: Nachahmung, Imitation <<< 品 模造者: mozousha: Nachahmer, Fälscher <<< 者 模造真珠: mozoushinju: Kunstperle <<< 真珠 模造ダイア: mozoudaia: unechte Diamanten Synonyme: 偽造 , 模倣 , コピー 百舌
Aussprache:
mozu
Kanji Buchstabe: 百 , 舌 andere Orthographien: モズ Stichwort: Vogel Übersetzung: Würger, Neuntöter 藻付
Aussprache:
mozuku
Kanji Buchstabe: 藻 , 付 andere Orthographien: 水雲, 海蘊, モズク Stichwort: See , Nahrung Übersetzung: ein feines eßbares Seetang, Mozuku 無謀
Aussprache:
mubou
Kanji Buchstabe: 無 , 謀 Übersetzung: Draufgängertum, Wagemut, Gedankenlosigkeit, Unbesonnenheit 無謀な: mubouna: draufgängerisch, tollkühn, wagehalsig, verwegen, unbesonnen 無謀にも: mubounimo: so unzumutbar wie 無茶
Aussprache:
mucha
Kanji Buchstabe: 無 , 茶 Übersetzung: Albernheit, Unsinn, Leichtsinnigkeit, Sinnlosigkeit, Absurdität 無茶を言う: muchaoiu: Quatsch reden [verzapfen] <<< 言 無茶な: muchana: albern, blöde, doof, ungereimt, unsinnig, leichtsinnig, unmäßig, ausschweifend, wild, ungemein, unheimlich, durcheinander, drunter und drüber, wirr, chaotisch, blindlings, tollkühn 無茶苦茶な: muchakuchana 無茶苦茶に: muchakuchani: durcheinander (adv.), leichtsinnig 無茶苦茶にする: muchakuchanisuru: alles durcheinander bringen, verpfuschen 無茶苦茶に食う: muchakuchanikuu: wie ein Scheunendrescher fressen Synonyme: 滅茶 無知
Aussprache:
muchi
Kanji Buchstabe: 無 , 知 Übersetzung: Unwissenheit, Unkenntnis 無知の: muchino: unwissend, ungebildet, einfältig 無知な: muchina
| |
|