|
Aussprache:
kouhyou
Kanji Buchstabe: 好
, 評
Stichwort:
Werbung
Übersetzung: günstige Kritik, günstige Aufnahme [Besprechung], der gute Ruf
好評を博する: kouhyouohakusuru: günstig besprochen [kritisiert] werden, günstige Aufnahme finden, günstig aufgenommen werden, allgemeinen Beifall finden <<< 博
好評の: kouhyouno: beliebt, populär, berühmt, renommiert
大好評の: daikouhyouno: sehr beliebt <<< 大
auch zu prüfen:
人気
Aussprache:
koui
Kanji Buchstabe: 更
, 衣
Stichwort:
Kleider
Übersetzung: Wechsel der Kleidung
更衣する: kouisuru: sich umziehen
更衣室: kouishitsu: Umkleideraum, Garderobezimmer <<< 室
auch zu prüfen:
着替
Aussprache:
koui
Kanji Buchstabe: 行
, 為
Übersetzung: Tat, Handeln, Handlung, Akt, Aktion, Betragen, Benehmen, Verhalten
行為する: kouisuru: tun, handeln
行為に現す: kouiniarawasu: in die Tat umsetzen, ausführen, durchführen <<< 現
行為者: kouisha: Täter, Missetäter <<< 者
行為能力: kouinouryoku: Geschäftsfähigkeit <<< 能力
商行為: shoukoui: Handelsgeschäft <<< 商
性行為: seikoui: Geschlechtsverkehr, Intimverkehr <<< 性
山賊行為: sanzokukoui: Räuberei <<< 山賊
暴力行為: bouryokukoui: Gewalttat <<< 暴力
不倫な行為をする: hurinnnakouiosuru: unmoralisch handeln, sich unsittlich benehmen <<< 不倫
不法行為: huhoukoui: ungesetzliche Handlung, Unrechtmäßigkeiten, Gesetzübertretung <<< 不法
単独行為: tandokukoui: einseitiges Rechtsgeschäft <<< 単独
不正行為: huseikoui: unehrliche [unredliche] Handlung, Schwindelei, Mogelei <<< 不正
猥褻行為: waisetsukoui: Unzucht <<< 猥褻
訴訟行為: soshoukoui: Prozesshandlung, Instanz <<< 訴訟
一方行為: ippoukoui: einseitige Tat <<< 一方
汚職行為: oshokukoui: korruptes Betragen <<< 汚職
統治行為: touchikoui: Staatsakt <<< 統治
無償行為: mushoukoui: unentgeltliche Tat, unmotivierte Handlung <<< 無償
海賊行為: kaizokukoui: Seeräuberei, Piraterie <<< 海賊
裏切行為: uragirikoui: verräterische Handlung, Doppelspiel <<< 裏切
野蛮な行為: yabannnakoui: barbarische Tat, Grausamkeit, Brutalität <<< 野蛮
犯罪行為: hanzaikoui: Straftat, Verbrechen <<< 犯罪
違法行為: ihoukoui: rechtswidrige [gesetzwidrige] Handlung, Illegalität <<< 違法
スパイ行為: supaikoui: Spionage <<< スパイ
テロ行為: terokoui: Terrorakt, Terroraktion <<< テロ
auch zu prüfen:
行動
,
仕業
Aussprache:
koui
Kanji Buchstabe: 好
, 意
Stichwort:
Liebe
Übersetzung: Wohlwollen, guter Wille, Güte, Freundlichkeit, Gefälligkeit, Liebenswürdigkeit, Liebesdienst, Gunst, Gunstbezeigung
好意有る: kouiaru: wohlwollend, gütig, freundlich, lebenswürdig, wohlmeinend, wohlgemeint <<< 有
好意的: kouiteki <<< 的
好意で: kouide: mit guter Absicht
好意的に: kouitekini
好意を持つ: kouiomotsu: jm. wohl wollen, jm. gewogen (zugeneigt) sein, Wohlwollen haben, es gut meinen <<< 持
Aussprache:
kouji
Kanji Buchstabe: 工
, 事
Stichwort:
Bau
Übersetzung: Bau, Bauarbeit, Bauten
工事を起こす: koujiookosu: mit dem Bau anfangen <<< 起
工事中: koujichuu: im Bau <<< 中
工事費: koujihi: Baukosten <<< 費
工事場: koujiba: Baustelle <<< 場
工事現場: koujigenba <<< 現場
工事入札: koujinyuusatsu: Angebot für die Bauarbeit <<< 入札
工事監督: koujikantoku: Bauführer, Bauleiter <<< 監督
工事事務所: koujijimusho: Baubüro
建設工事: kensetsukouji: Aufbauarbeit, Bauarbeit <<< 建設
鉄道工事: tetsudoukouji: Eisenbahnbau <<< 鉄道
配管工事: haikankouji: Rohrleitungsbau <<< 配管
内装工事: naisoukouji: Innenraumgestaltung, Innendekoration, Einbau der inneren Räume <<< 内装
水道工事: suidoukouji: Wasserleitungsbau <<< 水道
下水工事: gesuikouji: Entwässerungsanlage, Abflussrohranlage <<< 下水
排水工事: haisuikouji: Entwässerungsanlage <<< 排水
埋立工事: umetatekouji: Trockenlegung, Landgewinnung <<< 埋立
復旧工事: hukkyuukouji: Ausbesserungsarbeit, Wiederherstellungsarbeit <<< 復旧
土木工事: dobokukouji: Bau, Bauarbeit, Bauwerk, öffentliche Bauten <<< 土木
防御工事: bougyokouji: Verteidigungswerke, Befestigung <<< 防御
建築工事: kenchikukouji: Bauarbeit, Bau <<< 建築
改修工事: kaishuukouji: Ausbesserungsarbeiten, Reparaturarbeiten <<< 改修
拡張工事: kakuchoukouji: Ausbauarbeit <<< 拡張
河川工事: kasenkouji: Flussbau, Regulierung des Flusslaufs <<< 河川
基礎工事: kisochikouji: Grundbau <<< 基礎
架橋工事: kakyoukouji <<< 架橋
補強工事: hokyoukouji: Bewehrungsbau <<< 補強
突貫工事: tokkankouji: Herzarbeit, Akkordarbeit <<< 突貫
保線工事: hosenkouji: Streckenarbeit <<< 保線
道路工事: dourokouji: Straßenbau <<< 道路
トンネル工事: tonnnerukouji: Tunnelbau <<< トンネル
auch zu prüfen:
施工
Aussprache:
kouji
Kanji Buchstabe: 公
, 示
Stichwort:
Verwaltung
Übersetzung: amtliche Bekanntmachung, öffentliche Anzeige [Verkündung]
公示する: koujisuru: öffentlich bekannt machen [anzeigen]
公示価格: koujikakaku: angezeigter Preis <<< 価格
公示催告: koujisaikoku: öffentliche Aufforderung
Synonyme:
告示
Antonyme:
内示
Aussprache:
kouji
Kanji Buchstabe: 小
, 路
Stichwort:
Straße
Übersetzung: Gasse, Gässchen
袋小路: hukurokouji: Sackgasse <<< 袋
Aussprache:
koujitsu
Kanji Buchstabe: 口
, 実
Übersetzung: Vorwand, Vorgeben, Ausflucht, Ausrede, Scheingrund, blauer Dunst, Notlüge, Entschuldigung, Rechtfertigung
口実にする: koujitsunisuru: etw. als Vorwand [Ausrede] benutzen
口実にして: koujitsunishite: unter dem Vorwand [Deckmantel], etw. vorschützend
口実を設ける: koujitsuomoukeru: einen Vorwand suchen [finden, benutzen], eine Entschuldigung vorbringen, Aufflüchte [Ausreden] machen <<< 設
口実を作る: koujitsuotsukuru <<< 作
口実を見つける: koujitsuomitsukeru <<< 見
口実を探す: koujitsuosagasu: einen Vorwand suchen <<< 探
口実を与える: koujitsuoataeru: Vorwände geben <<< 与
auch zu prüfen:
理屈
Aussprache:
koujo
Kanji Buchstabe: 控
, 除
Stichwort:
Finanz
Übersetzung: Abzug, Substraktion
控除する: koujosuru: abziehen, substrahieren
控除額: koujogaku: abgezogene Summe <<< 額
税の控除: zeinokoujo: Steuerabzug <<< 税
配当控除: haitoukoujo: Dividendenabzug <<< 配当
基礎控除: kisokoujo: Grundabzug <<< 基礎
課税控除: kazeikoujo: Steuernachlass <<< 課税
扶養控除: huyoukoujo: Unterhaltungsabzug <<< 扶養
Aussprache:
koujo
Kanji Buchstabe: 皇
, 女
Stichwort:
Adel
Übersetzung: kaiserliche Prinzessin
auch zu prüfen:
姫
|