Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen |
| ||
子羊Aussprache: kohitsujiKanji Buchstabe: 子 , 羊 Stichwort: Tier Übersetzung: Lamm, Lämmchen, Schäfchen, Schäflein auch zu prüfen: ラム 故意Aussprache: koiKanji Buchstabe: 故 , 意 Übersetzung: Absicht, Vorsatz 故意の: koino: absichtlich (a.), vorsätzlich 故意に: koini: absichtlich (adv.), vorsätzlich, mit Absicht, mit vorbedacht, mit Bedacht, willentlich, gewollt, bewusst, geflissentlich 故意でない: koidenai: unabsichtlich, unvorsätzlich, unfreiwillig, ohne Absicht [Vorsatz] 恋人Aussprache: koibitoKanji Buchstabe: 恋 , 人 Stichwort: Liebe Übersetzung: Geliebter, Liebhaber, Liebster, Geliebte, Liebste, Schatz, Schätzchen 恋人同士: koibitodoushi: Liebespaar <<< 同士 auch zu prüfen: 愛人 恋心Aussprache: koigokoroKanji Buchstabe: 恋 , 心 Stichwort: Liebe Übersetzung: js. Liebe (zu) 恋心を抱く: koigokorooidaku: zu jm. Zuneigung empfinden <<< 抱
小犬Aussprache: koinuKanji Buchstabe: 小 , 犬 andere Orthographien: 子犬 Stichwort: Haustier Übersetzung: Hündchen 此奴Aussprache: koitsu , koyatsuKanji Buchstabe: 此 , 奴 Übersetzung: dieser Kerl, dieses Ding 此奴め: koitsume: Du Scheusal! Zum Teufel! Zum Kuckuck! 此奴ら: koitsura: diese Kerle 此奴は良い: koitsuwaii: Das ist gut [herrlich]! <<< 良 誇示Aussprache: kojiKanji Buchstabe: 誇 , 示 Übersetzung: Bezeigung, Demonstration, Parade 誇示する: kojisuru: zur Schau stellen, prangen (mit), prahlen (mit), protzen (mit), paradieren (mit), Parade machen (mit) 孤児Aussprache: kojiKanji Buchstabe: 孤 , 児 Stichwort: Kinder Übersetzung: Waise, Waisenkind, Vollwaise 孤児に成る: kojininaru: verwaisen, zur Waise werden, Eltern verlieren <<< 成 孤児院: kojiin: Waisenhaus, Waiseanstalt <<< 院 可哀相な孤児: kawaisounakoji: arme Waise <<< 可哀相 子鹿Aussprache: kojikaKanji Buchstabe: 子 , 鹿 andere Orthographien: 小鹿 Stichwort: Tier Übersetzung: Rehkalb 乞食Aussprache: kojikiKanji Buchstabe: 乞 , 食 Stichwort: Gesellschaft Übersetzung: Betteln, Bettelei, Bettler 乞食する: kojikisuru: betteln, um Almosen bitten, betteln gehen 乞食小屋: kojikigoya: Bettlerhütte <<< 小屋 乞食根性: kojikikonjou: bettlerhafte [niedrige] Gesinnung <<< 根性 乞食稼業: kojikikagyou: Bettelei 女乞食: onnnakojiki: Bettlerin <<< 女
| |
|