Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie
Apple iPhone
Apple iPad
oder
Google Android installieren,
können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
![]() |
| ||
真似
Aussprache:
mane
Kanji Buchstabe: 真 , 似 Stichwort: Schau Übersetzung: Nachahmung, Nachäffung, Nachmachung, Imitation 真似る: maneru: nachahmen, nachäffen, nachbinden, nachmachen, abgucken (jm.), imitieren, kopieren, js. Beispiel folgen 真似をする: maneosuru 真似が巧い: manegaumai: ein geschickter Nachahmer sein <<< 巧 真似事: manegoto: Vereinfachung, Verkleinerung <<< 事 猿真似: sarumane: Nachäfferei <<< 猿 物真似: monomane: Imitation, Nachahmung <<< 物 物真似する: monomanesuru: imitieren, nachahmen, nachäffen 文体を真似る: buntaiomaneru: im Stil von jm. schreiben <<< 文体 Synonyme: 模倣 , 模造 , コピー 漫画
Aussprache:
manga
Kanji Buchstabe: 漫 , 画 andere Orthographien: マンガ Stichwort: Buch , Vergnügen Übersetzung: Karikatur, Comics, Comicstrips, Manga 漫画にする: manganisuru: karikieren, ins Lächerliche ziehen 漫画を描く: mangaoegaku <<< 描 漫画的: mangateki: karikativ, karikaturistisch <<< 的 漫画家: mangaka: Karikaturist, Karikaturenzeichner <<< 家 漫画本: mangabon: Comicbuch, Comicheft <<< 本 漫画映画: mangaeiga: Zeichentrickfilm <<< 映画 風刺漫画: huushimanga: Spottbild, Karikatur <<< 風刺 auch zu prüfen: 風刺 , Manga 万華鏡
Aussprache:
mangekyou
Kanji Buchstabe: 万 , 華 , 鏡 Stichwort: Optik Übersetzung: Kaleidoskop 万華鏡の様な: mangekyounoyouna: kaleidoskopisch <<< 様 満月
Aussprache:
mangetsu
Kanji Buchstabe: 満 , 月 Stichwort: Astronomie Übersetzung: Vollmond auch zu prüfen: 新月 , 三日月
饅頭
Aussprache:
manjuu
Kanji Buchstabe: 頭 andere Orthographien: マンジュウ Stichwort: Konfiserie Übersetzung: gedämpftes Brötchen mit Bohnenmus darin 肉饅頭: nikumanjuu: gedämpftes Brötchen mit Hackfleisch darin <<< 肉 ![]() 草饅頭: kusamanjuu: gedämpftes Kräuterbrötchen mit Bohnenmus darin <<< 草 ![]() 雛饅頭: hiyokomanjuu: hühnchenförmiges gedämpftes Brötchen mit Bohnenmus darin <<< 雛 ![]() 栗饅頭: kurimanjuu: gedämpftes Brötchen mit Bohnenmus und Edelkastanie darin <<< 栗 紅白饅頭: kouhakumanjuu: ein Paar von rotem und weißem Manju (in einer Feier serviert) <<< 紅白 auch zu prüfen: マントウ 満開
Aussprache:
mankai
Kanji Buchstabe: 満 , 開 Stichwort: Blume Übersetzung: volle [höcheste] Blüte, schönste Blumenpracht 満開の: mankaino: in voller [höchester] Blüte, in schönster Blumenpracht, voll aufgeblüht 満喫
Aussprache:
mankitsu
Kanji Buchstabe: 満 , 喫 Stichwort: Vergnügen Übersetzung: Genuss 満喫する: mankitsusuru: auskosten, durchkosten, sich glücklich tun (an), sich nichts abgehen lassen, sich mehr als genug weiden (an), völlig genießen スリルを満喫する: suriruomankitsusuru: die Spannung genießen, sich wahnsinnig freuen, Freude an etw. haben <<< スリル auch zu prüfen: 享楽 蔓延
Aussprache:
mannen
Kanji Buchstabe: 蔓 , 延 Stichwort: Krankheit Übersetzung: Umsichgreifen, Verbreitung 蔓延する: mannensuru: um sich greifen, sich verbreiten, anwachsend kein Ende finden 満員
Aussprache:
mannin
Kanji Buchstabe: 満 , 員 Stichwort: Transport , Sport , Schau Übersetzung: Völle 満員の: manninnno: übervoll, überfüllt, voll gestopft 満員だ: manninda: übervoll (überfüllt, voll gestopft) sein, volles Haus haben, wie Heringe gepackt sein 満員御礼: manninonrei: Danke für die Völle <<< 御礼 座席満員: zasekimannin: Ausverkauft <<< 座席 auch zu prüfen: 満杯 真中
Aussprache:
mannnaka
Kanji Buchstabe: 真 , 中 andere Orthographien: 真ん中 Stichwort: Lage Übersetzung: Mitte, Herz, Mittepunkt, Sammelpunkt, Zentrum 真中の: mannnakano: in der Mitte befindlich, mittler, zentral 真中に: mannnakani: in der Mitte, im Herzen [Mittelpunkt], inmitten, mitten in 真中で: mannnakade 道の真中で: michinomannnakade: mitten auf der Straße <<< 道 auch zu prüfen: 中央 , センター
| |
|