|
Aussprache:
hyakka
Kanji Buchstabe: 百
, 科
Stichwort:
Buch
Übersetzung: verschiedene Lehrfächer [Studienfächer]
百科事典: hyakkajiten: Enzyklopädie, Sachwörterbuch
百科全書: hyakkazensho <<< 全書
百科事典の: hyakkajitennno: enzyklopädisch
Aussprache:
hyakkaten
Kanji Buchstabe: 百
, 貨
, 店
Stichwort:
Laden
Übersetzung: Kaufhaus, Warenhaus
ハロッズ百貨店: harozzuhyakkaten: Kaufhaus Harrods (London) <<< ハロッズ
auch zu prüfen:
デパート
Aussprache:
hyakuen
Kanji Buchstabe: 百
, 円
Stichwort:
Rechnungswesen
Übersetzung: ein hundert Yen
百円ショップ: hyakuenshoppu: 100 yen shop <<< ショップ
単価百円: tankahyakuen: Hundert Yen pro Stück <<< 単価
一個百円: ikkohyakuen: hundert Yen das [für, pro] Stück <<< 一個
Aussprache:
hyakuman
Kanji Buchstabe: 百
, 万
andere Orthographien:
1000000,
100万
Stichwort:
Zahl
Übersetzung: Million
百万人: hyakumannnin: eine Million Leute <<< 人
百万年: hyakumannnen: eine Million Jahre <<< 年
百万円: hyakumannen: eine Million Yen <<< 円
百万長者: hyakumanchouja: Millionär <<< 長者
Aussprache:
hyakunen
Kanji Buchstabe: 百
, 年
Stichwort:
Geschichte
,
Kalender
Übersetzung: einhundert Jahre, Jahrhundert
百年の: hyakunennno: hundertjährig, hundertjährlich
百年の計: hyakunennnokei: weitblickender [weit blickender, weit sehender] Plan, weitsichtige Politik, weit gestecktes [hohes] Ziel <<< 計
百年祭: hyakunensai: Hundertjahrfeier, Zentenarfeier, Zentenarium <<< 祭
百年戦争: hyakunensensou: Hundertjähriger Krieg <<< 戦争
auch zu prüfen:
世紀
Aussprache:
hyakunichi
Kanji Buchstabe: 百
, 日
Stichwort:
Kalender
,
Geschichte
Übersetzung: einhundert Tage
百日咳: hyakunichizeki: Keuchhusten, Pertussis <<< 咳
百日草: hyakunichisou: Zinnie <<< 草
百日天下: hyakunichitenka: Herrschaft der Hundert Tage (von Napoléon) <<< 天下
Aussprache:
hyakunin
Kanji Buchstabe: 百
, 人
Übersetzung: einhundert Personen
百人一首: hyakuninnisshu: Karten von hundert berühmten Gedichten
Aussprache:
hyakushou
Kanji Buchstabe: 百
, 姓
Stichwort:
Landwirtschaft
Übersetzung: Bauer, Farmer
百姓家: hyakushouke: Bauernhaus <<< 家
百姓仕事: hyakushoushigoto: Bauernwerk <<< 仕事
百姓一揆: hyakushouikki: Bauernaufstand <<< 一揆
土百姓: dobyakushou: armer Bauer <<< 土
, 小作
水飲百姓: mizunomibyakushou: armer Bauer, Hinterwälder <<< 水飲
auch zu prüfen:
農民
,
農夫
Aussprache:
hyouban
Kanji Buchstabe: 評
, 判
Stichwort:
Geschäft
,
Medien
Übersetzung: Ruf, Ansehen, Name, Reputation, Ruhm, Popularität, Volksgunst, Gerücht, Gemunkel, gerede, Geruch, Stadtgespräch, Sensation
評判の: hyoubannno: allbekannt, berühmt, in aller (Leute) Mund, namhaft, populär, viel besprochen [genannt], Ansehen erregend, sensationell anrüchtig, berüchtigt, kompromittiert, verrufen, verschrien
評判が良い: hyoubangaii: einen guten Ruf [Namen] haben, sich eines guten Rufes erfreuen, in gutem Geruch [Ruf] stehen, eine gute Presse haben, angesehen [populär] sein <<< 良
評判が高い: hyoubangatakai: großes Ansehen haben <<< 高
評判が悪い: hyoubangawarui: einen schlechten [zweifelhaften] Ruf haben, sich keines guten Rufes erfreuen, in schlechte, Ruf [Geruch] stehen, eine schlechte Presse haben <<< 悪
評判を落す: hyoubannootosu: den guten Namen flecken [besudeln, schänden], in schlechten Ruf geraten, seinen [guten] Ruf verlieren, der Ehre verlustig gehen <<< 落
評判を得る: hyoubannoeru: einen Ruf erwerben [gewinnen] <<< 得
評判する: hyoubansuru: von etw. klatschen [plaudern, schwatzen, sprechen], ins Gespräch bringen, herumtragen
評判に成る: hyoubannninaru: ins Gerede kommen, rasch von Mund zu Mund gehen, sich wie ein Lauffeuer verbreiten, Staub aufwirbeln, sich herumsprechen <<< 成
評判を立てる: hyoubannotateru: ins Gerede der Leute bringen, in üblen Ruf bringen, an die Glocke hängen <<< 立
auch zu prüfen:
噂
Aussprache:
hyoudai
Kanji Buchstabe: 標
, 題
andere Orthographien:
表題
Stichwort:
Buch
,
Musik
Übersetzung: Titel, Rubrik, Überschrift, Kopf
Synonyme:
タイトル
|